sexta-feira, 18 de maio de 2012

 

常用漢字辞典について / Instruções             


JOUYOU KANJI – OS KANJI OBRIGATÓRIOS   

O QUE É O JOUYOU KANJI 

Em 1946, o Ministério da Educação Japonês (Monbushu) com o objetivo de facilitar o aprendizado e aumentar o número de pessoas letradas, escolheu entre os mais de 10.000 KANJI então em uso na literatura, 1850 ideogramas de uso mais frequente, os quais utilizando-se conjuntamente com o Katakana, o Hiragana e o Roma-ji se poderia exprimir toda a língua japonesa. 
A estes Kanji "escolhidos", chamados de "Toyou Kanji" se permitiu um adicional de 284 caracteres especiais que eram frequentes em nomes de família e nomes próprios. 
Para o ciclo fundamental obrigatório escolar de 6 anos, escolheu-se naquela época os 881 caracteres mais usados, chamados de Kyouiku (" Kanji educational "), que se tornaram obrigatórios para o diploma do curso fundamental.. 
Estudos mostraram que o domínio do Kyouiku permitiriam ao estudante a leitura de 90% do material escrito no Japão, e do domínio do conjunto inteiro dos Toyou Kanji, a leitura de 99% deste. 

Em 1977 este conjunto de caracteres básicos, foi ampliado para 996 unidades, e passaram a ser conhecidos como Gakushu Kanji, os quais estudaremos e praticaremos aqui, divididos em seis livros, na ordem prescrita pelo Ministério da Educação Japonês. 
De 1981 em diante, o conjunto total prescrito de Kanji passou dos originais 1850, para 1945 caracteres e passaram a ser oficialmente designados de Jouyou Kanji (Caracteres de Uso Geral), o que inclui os Gakushu Kanji. 

Os 1945 kanji obrigatórios recomendados pelo Ministério da Educação do Japão para uso geral, foram aqui classificados na seguinte ordem: 

  • Nº de traços – número de traços da composição do Kanji, baseado na mais aceita contagem em livros didáticos. Este é um recurso importante na localização do significado de Kanji dos quais se conhece a aparência. 

  • Nível – que vai de 1 a 8, sendo os níveis de 1 ao 6 equivalentes ao ensinado na escola básica, e o nível 8 ensinados na escola média. 

  • Frequência –set de 1945 caracteres de uso geral (Jouyou Kanji ) ordenados e numerados pelo autor utilizando-se a frequencia de aparecimento em publicações japonesas, baseado em relatório do “The National Language Research Institute (Tokyo)”. 

  • Bushu nº - número do radical mais importante do Kanji, baseado no livro de Nelson "New Japanese-English Character Dictionary”. Com isso se pode classificar os kanji por “famílias”, facilitando-se o seu aprendizado. 

  • On-yomi (leitura de origem chinesa) e Kun-yomi (leitura nativa japonesa) – a primeira em letras maíusculas e a segunda em letras minusculas conforme a convenção utilizada normalmente em dicionários. Nas definições kun-yomi deixou-se as terminações dos verbos (Okurigana) e dos adjetivos entre parenteses Foram utilizadas definições do arquivo internacionalmente aceito “Kanjidic” do Prof. Jim Breen, da Universidade Monash da Austrália. 

  • Português – traduziu-se os termos literalmente em alguns casos e por contexto em outros onde a tradução era mais fiel ao espírito dos caracteres. Utilizou-se para os verbos as traduções no infinitivo e para expressões idiomáticas aquelas que mais se aproximavam em Português. 

Fonte: Wladimir Mendes de Carvalho




  Topo da Página Voltar Kanji 

 

As informações contidas neste web site são de uso exclusivo da Sociedade Brasileira de Bugei Ltda. O uso indiscriminado de textos, ensaios, artigos ou imagens com a marca d'água sem prévia autorização dos autores é proibido, sob pena previstas pelas leis de copyright.

2012 © Sociedade Brasileira de Bugei - Todos os direitos reservados - All rights reserved
bugei@bugei.com.br  [Contato - Contact Us]

SOBRE A SBB

 
Quem somos
Currículos
Atuação e Projetos
Corpo Jurídico e Executivo
CNKB
Escolas
Contato
Galeria

SOBRE O BUGEI

 

Origens e Definição

Kaze no Ryu Bugei

Bugei no Brasil

Ogawa Ryu ou Kaze no Ryu?

Disciplinas Físicas

Disciplinas Mentais

Grandes Nomes do Koryu

Japonês 

Textos do Shidoshi Jordan Augusto 

Shodo - caligafia japonesa de Shidoshi Jordan

artigos disponíveis






 

 

Artigos Específicos sobre Koryu

Clique Aqui

 

MAIS...

Cultura e Tradição Artigos

International Encounter 2011

Seção de Sumi-e

Cursos e Seminários Courses and Seminary

Textos, Contos e Crônicas

Cultura e Tradição Japonesas

Documentos Tradicionais

Makimono - Confira Aqui!

Produtos pela Budo International

Livros, Vídeos e Outros Produtos

Hall of Fame de 2007 a 2011

CD Jordan Augusto y Pedro Lucena

Bugei na Imprensa International